
Я эмигрант простой как и новый тип немецкого
Недавно одним прекрасным утром я включила свой плейлист и говорю, «сейчас открою слова песни и буду пытаться сходу подпевать, для развития немецкого». И начала «Was los, Digga, ahnma». А мне сразу прилетает «ээээ, плиз, выбери другую песню, чтоб учить немецкий». Конкретно это, скорее, пример гетто немецкого, но по стилистике уже очень близко к кицдойчу или Kiezdeutsch. Помните, упоминала про поколения детей эмигрантов, которые меняют язык? Так вот это оно и есть. В 1960-х Германия подписала соглашения о привлечении гастарбайтеров. Сначала из Италии и Испании, потом из Югославии, Греции а потом и массово из Турции. Приглашали временно — нужна была помощь на период экономического чуда. Но, вы знаете, как это бывает с временным. Люди оставались, заводили семьи или перевозили свои, община росла и на сегодня турецкая диаспора самая крупная диаспора в Германии. Поколения росли, пошли в школу, стали общаться друг с другом и начали формировать свой вариант немецкого. Грамматика упростилась, слова сократились, в речь просочились турецкие и арабские выражения. В итоге получился кицдойч – немецкий с примесью турецкого, арабского, балканского и кучи сленга. Вот пара примеров кицдойча: — Isch geh’ Bahnhof вместо “Ich gehe zum Bahnhof” – упрощения ради скорости. Даже не знаю, куда они тратят все сэкономленное время. — Lan – из турецкого «бро». — Wallah – арабская клятва, теперь синоним «честно/реально». Особенно кицдойч часто слышно в Берлине, Франкфурте и Кельне. Оно и понятно, по последним данным, например, в нашей земле больше 40 % учеников школ — дети с миграционной историей. Конечно, много кому совершенно не нравится такая тенденция. Учителя жалуются, что классический немецкий исчезает, взрослое поколение, как и положено, возмущается, что дети превратили язык в тарабарщину, а вот лингвисты считают, что это вполне нормально и вообще именно мигранты вносят живость в литературный немецкий. В Берлинском университете Гумбольдта, например, кицдойч уже серьезно изучают. А еще часто отношение к диалекту вызвано отношением к социальной группе, которая на нем говорит. Лично я считаю, что распространение кицдойча это не хорошо или плохо, это просто естественный процесс. А вы что думаете? #история #язык фото: GfdS